Written Chinese can call upon about 40,000 characters, many of which originated
some 6,000 years ago as little pictures of everyday objects used by the ancients to
communicate with one another. To convey more abstract ideas or concepts, the
Chinese stylized and combined their pictographs. For instance, the character for
mana straight back above two strong legsbecomes, with the addition of a
head and shoulders and arms held sternly akimbo, the character for official. This
book, modeled after a classic compilation of the Chinese language done in the 18th
century, introduces readers to the 214 root pictographs or symbols upon which this
writing system, whose rich complexities hold a wealth of cultural meaning, is
based. These key characters, called radicals, are all delightfully presented in this
volume, with their graphic development traced stage-by-stage to the present representation,
where even now (in many of them) one can easily make out what was
originally picturedwith the authors guidance. Centuries ago, when the Japanese
took up writing, they also adopted these symbols, though they gave them different
names in their own spoken language.
Each of the 214 classic radicals is charmingly explored by the author, both for
its etymology and for what it reveals about Chinese history and culture. Chinese
characters are marvels of graphic design, and this book even shows the proper way
to write each radical, stroke by stroke. Finally, there are also samples of each radical
combined with other radicals and character elements to demonstrate how new
characters are formedsome 8,000 have been added to the language since the eighteenth
century. With all its expertly executed calligraphic illustrations and fascinating
commentary, this book serves as an excellent introduction to Chinese writing and its
milieu.
Edoardo Fazzioli was for ten years a correspondent in Hong Kong for an international
agency. During that period he also studied Chinese language and culture at
Hong Kong University. He is currently a member of the Italo-Chinese Institute for
Economic and Cultural Exchange, for which he has edited publications and catalogs.
He has also written newspaper articles and scholarly pieces on Chinese life
and civilization.